Angebote zu "Prince" (21 Treffer)

Kategorien

Shops

Nicholas, Prince of Montenegro
40,10 € *
ggf. zzgl. Versand

Please note that the content of this book primarily consists of articles available from Wikipedia or other free sources online. The house of Petrovi came originally from Herzegovina and settled in Njego around 1400. Niegosch was born around 1425 and became the Duke of Njego . Prince Nicholas is a descendant of a line founded by Danilo Petrovi Njego who obtained the hereditary Dignity of Vladika (Prince-Bishop) of Montenegro in 1711 when it became a Theocracy. Danilo I Petrovic Njegos was recognized as Sovereign Prince and heir of Montenegro by Russia on 21 March, 1852, and established succession by male primogeniture. His successor, Prince Nikola assumed the qualification of Royal Highness on 19 December 1900, and the title of King 28 August 1910.

Anbieter: Dodax AT
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
Ubavoj nam Crnoj Gori
34,00 € *
ggf. zzgl. Versand

Ubavoj nam Crnoj Gori was the national and state anthem of the Kingdom of Montenegro in late 19th-early 20th century. Also existed, a popular song, Onamo, 'namo! (There, o'er There!). The educational system had a honorific song, the Hymn to Saint Sava, which was sung in the Saint's honour. The lyrics were made in 1865 by the Montenegrin poet and a priest named Jovan Sunde i , who was the secretary of Prince Nikola I of Montenegro. The music was composed by Jovo Ivani evi , drawing from "Uskliknimo s ljubavlju", hymn to Saint Sava and later adapted by Anton Schulz. The anthem was first performed on October 17, 1870, after which Prince Nikola declared it as the state anthem.

Anbieter: Dodax
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
Ubavoj nam Crnoj Gori
35,00 € *
ggf. zzgl. Versand

Ubavoj nam Crnoj Gori was the national and state anthem of the Kingdom of Montenegro in late 19th-early 20th century. Also existed, a popular song, Onamo, 'namo! (There, o'er There!). The educational system had a honorific song, the Hymn to Saint Sava, which was sung in the Saint's honour. The lyrics were made in 1865 by the Montenegrin poet and a priest named Jovan Sunde i , who was the secretary of Prince Nikola I of Montenegro. The music was composed by Jovo Ivani evi , drawing from "Uskliknimo s ljubavlju", hymn to Saint Sava and later adapted by Anton Schulz. The anthem was first performed on October 17, 1870, after which Prince Nikola declared it as the state anthem.

Anbieter: Dodax AT
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
Knyaz
35,00 € *
ggf. zzgl. Versand

High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Kniaz , knyaz or knez is a Slavic title found in most Slavic languages, denoting a royal nobility rank. It is usually translated into English as either Prince or less commonly as Duke. In the Vatican, some Croatian knyazes were referred to as "Dux Croatorum". Today the term knez is still used as the most common translation of "prince" in Croatian and Serbian literature. Another translation is kraljevi ("little king" or "kingly"), such as Kraljevi Marko, though this term is used to refer to a prince or princess of royal birth, son or daughter of a king. Knez is nowadays a very common surname in some ex-Yugoslavian countries, mostly in Croatia, Montenegro, Serbia and Slovenia. The female form transliterated from Bulgarian, Ukrainian and Russian is knyaginya, kneginja in Slovene and Serbo-Croatian. In Russian, the daughter of a knyaz is knyazhna, in Ukrainian is kniazivna. The title is pronounced and written similarly in different European languages.

Anbieter: Dodax AT
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
Knyaz
34,00 € *
ggf. zzgl. Versand

High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Kniaz , knyaz or knez is a Slavic title found in most Slavic languages, denoting a royal nobility rank. It is usually translated into English as either Prince or less commonly as Duke. In the Vatican, some Croatian knyazes were referred to as "Dux Croatorum". Today the term knez is still used as the most common translation of "prince" in Croatian and Serbian literature. Another translation is kraljevi ("little king" or "kingly"), such as Kraljevi Marko, though this term is used to refer to a prince or princess of royal birth, son or daughter of a king. Knez is nowadays a very common surname in some ex-Yugoslavian countries, mostly in Croatia, Montenegro, Serbia and Slovenia. The female form transliterated from Bulgarian, Ukrainian and Russian is knyaginya, kneginja in Slovene and Serbo-Croatian. In Russian, the daughter of a knyaz is knyazhna, in Ukrainian is kniazivna. The title is pronounced and written similarly in different European languages.

Anbieter: Dodax
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
King of Albania
39,00 € *
ggf. zzgl. Versand

High Quality Content by WIKIPEDIA articles! While the medieval Angevin Kingdom of Albania was a monarchy, it did not encompass the entirety of the modern state of Albania. The latter has been a kingdom on two occasions. The first time was after it was declared independent in 1912. Under the independence settlement imposed by the Great Powers, the country was styled a principality, and its ruler, William of Wied (Wilhelm zu Wied in German), was given the title of sovereign prince. However, these styles were only used outside the country. In Albanian, William was referred to by the title mbret, or king. This was because many local nobles already had the title of prince (princ, prinq, or prenk in various Albanian dialects), and because domestically the Albanian sovereign could not be seen as holding a title inferior to that of the King of Montenegro. Prince William's full style was: By the grace of the powers and the will of the people the Prince of Albania. William was forced into exile by internal disorder just after the outbreak of World War I, and Albania was to be occupied by various foreign powers for most the war.

Anbieter: Dodax
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
King of Albania
40,10 € *
ggf. zzgl. Versand

High Quality Content by WIKIPEDIA articles! While the medieval Angevin Kingdom of Albania was a monarchy, it did not encompass the entirety of the modern state of Albania. The latter has been a kingdom on two occasions. The first time was after it was declared independent in 1912. Under the independence settlement imposed by the Great Powers, the country was styled a principality, and its ruler, William of Wied (Wilhelm zu Wied in German), was given the title of sovereign prince. However, these styles were only used outside the country. In Albanian, William was referred to by the title mbret, or king. This was because many local nobles already had the title of prince (princ, prinq, or prenk in various Albanian dialects), and because domestically the Albanian sovereign could not be seen as holding a title inferior to that of the King of Montenegro. Prince William's full style was: By the grace of the powers and the will of the people the Prince of Albania. William was forced into exile by internal disorder just after the outbreak of World War I, and Albania was to be occupied by various foreign powers for most the war.

Anbieter: Dodax AT
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
The Poetics of Slavdom
96,95 € *
ggf. zzgl. Versand

Between 1400 and 1878, the majority of Southern Slavic peoples endured several centuries of Ottoman rule. In the nineteenth century there was a movement among both the Croats and the Serbs to set aside regional, ethnic, religious, and cultural differences in order to work together toward the liberation of all the Southern Slavs from the Ottoman yoke. These volumes explore how the masterpieces of two leading poets among the Croats and Serbs - Ivan Mazuranic (1814-1890) and Petar II Petrovic Njegos (1813-1851), who was Prince-Bishop of Montenegro from 1830-1851 - dealt with the Southern Slavs' relationship to Islam in their greatest poetic works, The Death of Smail-agha Cengic and The Mountain Wreath , respectively.

Anbieter: Dodax AT
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot
The Poetics of Slavdom
94,95 € *
ggf. zzgl. Versand

Between 1400 and 1878, the majority of Southern Slavic peoples endured several centuries of Ottoman rule. In the nineteenth century there was a movement among both the Croats and the Serbs to set aside regional, ethnic, religious, and cultural differences in order to work together toward the liberation of all the Southern Slavs from the Ottoman yoke. These volumes explore how the masterpieces of two leading poets among the Croats and Serbs - Ivan Mazuranic (1814-1890) and Petar II Petrovic Njegos (1813-1851), who was Prince-Bishop of Montenegro from 1830-1851 - dealt with the Southern Slavs' relationship to Islam in their greatest poetic works, The Death of Smail-agha Cengic and The Mountain Wreath , respectively.

Anbieter: Dodax
Stand: 18.01.2020
Zum Angebot